详情

外国人来桂林后其英语语言受桂林文化影响所带来的变异

申报人:李丽华 申报日期:2025-01-05

基本情况

2025年批次
外国人来桂林后其英语语言受桂林文化影响所带来的变异 学生申报
创新训练项目
文学
外国语言文学类
学生自主选题
一年期
本项目旨在探究外国人在桂林生活后,其英语语言如何受桂林文化影响产生变异。通过实地调查、访谈和数据分析,我们将收集外国游客和居民在桂林使用英语的实例,分析桂林文化对英语词汇、语法、交际风格等方面的影响。研究成果将为跨文化交流研究提供新视角,促进桂林英语教育的创新,同时展示桂林文化的独特魅力。本项目旨在深化对语言与文化互动关系的理解,提升桂林的国际交流能力和形象。
曾参与大创项目一次,并参加“互联网+”比赛
长期以来,主要从事英语教学与研究工作,承担本科层次的课程包括综合英语、英语国家社会与文化、语言学导论、英语教学法等课程;承担的研究生层次的课程包括国学典籍翻译和教育统计学等。先后在国内,期刊外发表学术论文30余篇,出版著作1部,译著1部。主持教育部人文社科项目1项,主持其他省级及厅局级以上项目10余项,参与国内外课题项目研究多项。获得第九届广西高校青年教师教学竞赛一等奖,多次获得各级讲课比赛奖项,两次获得教学优秀奖。
1、 在项目的选题阶段,指导老师凭借丰富的学术经验和对语言文化领域的深入了解,为项目确定了清晰的研究方向。
2、 为项目团队提供了大量的文献资料和研究案例,帮助团队成员更好地了解语言变异的相关理论和实践。
3、 指导老师对研究方法进行了详细的指导,包括如何进行实地调研、如何收集和分析数据等。
4、 在项目进展过程中,指导老师不断鼓励团队成员,激发大家的积极性和创造力。 
校级

项目成员

序号 学生 所属学院 专业 年级 项目中的分工 成员类型
李丽华 外国语学院 英语 2023 项目的任务 分配,总体 统筹和协调
李诗雅 外国语学院 英语 2024 负责项目的成果展示与汇报工作。包括制作PPT、撰写演讲稿、进行答辩演讲等
邓兴玉 外国语学院 英语 2024 负责对收集到的数据进行统计分析,撰写项目研究报告。包括数据整理、统计分析、结果解释、报告撰写等
潘泫宁 外国语学院 英语 2024 负责在桂林地区进行实地调研,收集外国人在桂林使用英语的语言变异数据。包括访谈、问卷调查、观察记录等。
韩颖 外国语学院 英语 2023 负责收集国内外相关文献,进行文献综述,构建项目研究的理论框架

指导教师

序号 教师姓名 所属学院 是否企业导师 教师类型
孟繁旭 外国语学院

立项依据

研究外国人来桂林后其英语语言受桂林文化影响所带来的变异,旨在探讨桂林文化与外国文化交融对英语语言使用的影响。桂林作为一座拥有丰富自然风光和深厚文化底蕴的城市,吸引了大量外国游客和长期居住者。据了解,外国人来桂林后,其英语语言受桂林当地文化的影响产生了一定的变异。通过本研究,我们期望揭示以下几个方面的变化:
词汇变化:分析外国人在桂林生活后,是否会在日常英语中融入具有桂林特色的词汇,如地名、食物名称等。
语法和表达变化:探讨外国人在桂林语言环境中,是否会受到桂林方言或当地英语使用习惯的影响,导致语法和表达方式的改变。
语言态度和使用习惯:研究外国人在桂林的语言态度,以及他们如何在不同场合选择使用英语、桂林方言或普通话。 
(二) 研究内容
据了解,外国人来桂林后其英语语言受桂林当地文化的影响产生了一定的变异,变异的内容主要体现在以下几个方面:
1.桂林英语角的语言学研究:
研究桂林英语角作为一个多文化交汇点,如何促进了英语语言的变异和发展,以及这种变异如何反映桂林文化的特定影响。
分析桂林英语角活动中,不同文化背景的参与者如何通过语言互动实现跨文化交流,以及这种互动如何影响他们的英语使用。
2.词汇和表达方式的变异:
考察外国人在桂林生活期间,其英语中是否融入了桂林方言特有的词汇和表达方式,例如桂林话中的短语或俗语如何被外国人所采纳和使用。
分析桂林文化中的特定元素(如节日庆典、传统习俗)如何影响外国人英语词汇的使用和表达。
3.语言接触与文化适应:
研究外国人在桂林的社交互动中,如何通过语言接触适应和融入桂林文化,包括语言选择、语言策略等方面。
分析外国人在桂林的居住经历如何影响他们的语言态度和身份认同,以及这种变化如何反映在他们的英语使用中。
4.语言变异的社会语言学分析:
运用社会语言学的方法,从民族、语言认同两个方面,对英语语音国别变体特征及其成因进行共时和历时分析,以便了解英语的多样性及英语语音不同的国别变体。
5.桂林文化对英语语音的影响:
研究桂林方言对外国人英语发音的影响,特别是桂林话的语调和节奏特点如何融入到外国人的英语发音中。
分析桂林英语角等语言交流场所中,外国人英语语音的变化,以及这些变化如何反映出桂林文化的特定影响。 
1、国内研究现状
(1)语言变异理论研究综述(下)语言的变异、语言结构进行了阐释,并讲述了语言变异理论认为语言是一种“有序异质"的结构, 与社会因素相联系的动态的结构系统, 应该将结构、变异、有序、目标四者结合, 探索语言变异转化为结构的规律, 对语言系统进行动态的分析。语音、词汇、语法互相联系, 互相渗透。
(2)文化与语言关系的研究
国内已有诸多关于文化与语言相互关系的理论探讨,这些研究普遍认为文化对语言有着深远影响,语言不仅是文化的载体,也会在文化的作用下发生变化,为研究桂林文化对外国人英语语言的影响提供了理论基础。
(3)跨文化适应与语言变异的研究
国内语言学领域对跨文化适应中的语言变异现象有所关注,一些学者研究了外国人在中国不同地区生活学习时,汉语习得过程中受当地文化影响产生的变异,但针对桂林地区的此类研究较少,尚未形成系统全面的成果。
(4)桂林文化相关研究
对于桂林文化的研究多集中在旅游、历史、民俗等方面,如桂林旅游景点审美的中西文化差异及对策研究,分析了中西方游客对桂林旅游景点的不同审美观念和需求,但较少涉及桂林文化对外国人英语语言变异的影响.
桂林非遗戏剧传承与翻译的研究中,提及方言等因素给翻译带来的影响,侧面反映出桂林文化元素在语言交流中的独特性,对本项目有一定的启示意义.
(5)语言接触与变异的研究方法
在研究方法上,国内学者多采用问卷调查、深度访谈、语言样本收集与分析等方法来研究语言变异现象。如通过问卷调查来了解来桂留学生对八桂文化融入国际中文教学的意见与建议,为研究桂林文化对外国人英语语言的影响提供了可借鉴的方法.
2、国内发展动态
随着全球化的深入发展,越来越多的研究者开始关注跨文化交流中的语言变异现象。未来的研究可能会更多地结合语言学、文化学、心理学等多个学科的理论和方法,以更全面地探讨外国人在桂林的英语语言变异。
随着大数据和人工智能技术的不断发展,研究者可以利用这些技术来收集和分析更大规模的语言数据,从而更准确地揭示语言变异的规律。例如,可以通过社交媒体、在线论坛等平台收集外国人在桂林的英语使用数据,然后利用自然语言处理技术进行分析。
为了更深入地了解外国人在桂林的英语语言变异现象,未来的研究可能会更多地采用实地调查和案例研究的方法。通过深入观察外国人在桂林的日常生活和语言使用情况,可以更直观地了解他们如何受到桂林文化的影响并产生语言变异。
3、国外发展现状
(1)跨文化适应与语言变异研究
许多研究关注移民群体,如Schumann的文化适应模式,探讨了移民在新环境中的社会文化适应过程及对语言的影响,发现移民会因融入新社会文化而在语言使用上出现词汇、发音、语法等方面的变化。
一些研究聚焦于跨国公司员工、留学生等群体的语言变异,像在欧洲,对跨国公司中不同国籍员工交流的研究发现,长期在他国工作的员工,其语言会受当地语言和文化影响产生变异。(2)语言与文化关系的理论研究
语言相对论认为语言塑造思维和认知方式,不同文化背景下语言结构和使用习惯差异反映了思维和认知差异,为研究桂林文化影响外国人英语语言变异提供了理论基础,即桂林文化特点可能使外国人在使用英语时产生认知和表达上的变化。
社会语言学理论强调语言的社会属性和变异性,语言变异与社会因素如地域、社会阶层、文化背景等密切相关,据此可分析桂林的地域文化、社会环境等如何导致外国人英语语言的变异。
(3)研究方法的多样性
多采用田野调查法,研究者深入特定社区或群体,长期观察和记录语言使用情况,如在多语言社区观察不同语言者语言变异过程和特点,为研究外国人在桂林的语言变异提供了方法借鉴。
运用语料库语言学方法,收集大量语言样本建立语料库,通过数据分析量化语言变异特征和规律,如建立英语语言者在桂林的语言使用语料库,可更准确地描述和分析其英语变异情况。
4、国外发展动态
现有研究多关注长期移民或定居者,对短期停留者如游客等语言变异研究较少,本项目对来桂林的短期外国游客等群体的研究可填补此空白。
多从宏观层面探讨语言变异,对具体文化元素如桂林的民俗、饮食、艺术等如何影响英语语言变异微观层面的研究不足,未来可加强此方面的深入分析。 随着全球化和跨文化交流的深入,多学科融合研究将成趋势,未来可融合语言学、文化学、心理学等多学科知识和方法,更全面深入地研究语言与文化的相互作用及语言变异现象
1、创新点:
①本研究聚焦于跨文化背景下的语言变异,特别是英语在桂林这一特定文化环境中的变化,填补了相关领域的研究空白。
②聚焦桂林文化对外国人英语语言的影响,深入挖掘桂林的自然风光、历史文化、民俗风情等方面对外国人英语语言的独特影响。这不仅有助于丰富语言变异的研究内容,也为桂林的文化传播和旅游发展提供新的视角。
2.项目特色
(1)地域特色:聚焦桂林文化对外国人英语语言的影响,深入挖掘桂林的自然风光、历史文化、民俗风情等方面对外国人语言的独特影响。这不仅有助于丰富语言变异的研究内容,也为桂林的文化传播和旅游发展提供新的视角。
(2)独特视角:同时考虑外国人来桂林后受桂林文化的影响,从跨文化的角度全面分析语言变异的原因和过程。这种多维度的研究视角有助于更深入地理解语言与文化的互动关系。
(3)实证研究:采用实证研究方法,通过收集大量的语言样本、进行访谈和问卷调查等方式,获取真实可靠的数据。运用语言学分析方法对数据进行深入分析,确保研究结果的科学性和可靠性。 
1、技术线路:
(1)文献综述与理论框架:
收集并分析国内外关于语言变异、文化适应和语言迁移的文献。确立理论框架,包括语言变异理论、文化适应理论和跨文化交际理论。
(2)数据收集:
①问卷调查:设计问卷,调查外国人在桂林的语言使用情况、文化适应情况以及对桂林文化的看法。
②访谈:选取具有代表性的外国人进行深度访谈,了解他们在桂林的语言使用细节和文化适应过程。
④语料收集:收集外国人在桂林的日常交流录音或视频,用于分析语言变异现象。
(2)数据分析:
①定性分析:对访谈记录和语料进行内容分析,识别出具体的语言变异现象及其背后的文化因素。
②案例研究:选取典型案例,进行深入分析,探讨语言变异的具体表现、成因和影响。
③跨文化对比:将外国人在桂林的语言变异现象与他们在本国或其他国家的语言使用情况进行对比,分析文化差异对语言变异的影响。
2、拟解决的问题:
(1) 确定影响因素:
通过对语言样本和访谈、问卷调查结果的分析,确定桂林文化和中国文化中哪些具体因素对外国人英语语言产生影响。 例如,桂林的山水景观、民俗文化、饮食特色等可能会影响外国人的语言表达,中国的传统文化、社会价值观、教育体系等也可能对外国人的语言产生影响。
(2) 测量变异程度:
可以从词汇使用频率、语法结构变化、发音准确性等多个方面进行测量,综合评估语言变异的程度。
(3) 应用研究结果:
探索如何将研究结果应用于语言教学和跨文化交流中。在语言教学方面,可以设计针对性的教学内容和教学方法,帮助学生更好地理解和应对语言变异。在跨文化交流方面,可以提供文化适应策略和沟通技巧,减少因语言变异而产生的误解和冲突。
(4)外国人对桂林文化的适应与认同过程:探讨外国人在桂林生活期间,其文化适应和认同过程如何影响他们的语言变异。分析外国人在不同阶段的文化适应状态(如文化冲击、文化适应、文化融合等)与语言变异之间的关系。
(5)语言变异对语言学习和教学的启示:研究语言变异现象对语言学习和教学的启示。分析外国人在桂林的英语语言变异现象对语言学习者、教师以及语言教学材料和方法的影响,提出针对性的教学建议和改进措施。
3、预期成果
(1)外国人对桂林文化的适应与认同过程:
探讨外国人在桂林生活期间,其文化适应和认同过程如何影响他们的语言变异。分析外国人在不同阶段的文化适应状态(如文化冲击、文化适应、文化融合等)与语言变异之间的关系。
语言变异对语言学习和教学的启示:
研究语言变异现象对语言学习和教学的启示。分析外国人在桂林的英语语言变异现象对语言学习者、教师以及语言教学材料和方法的影响,提出针对性的教学建议和改进措施。
(2)文化交流与旅游
旅游推广:研究成果可以用于提升桂林的国际旅游形象,通过展示外国人在桂林的文化体验和语言变异现象,吸引更多国际游客前来体验和了解桂林的独特文化。
文化交流活动策划:基于研究成果,可以策划和组织文化交流活动,如语言角、文化沙龙、民俗体验等,为外国人和桂林本地人提供互动和交流的平台,促进文化多样性和包容性的发展。
(3)教育领域
语言教学:研究成果可以作为语言教学的重要参考,帮助教师设计更具针对性的教学计划和材料,特别是针对在桂林学习或工作的外国学生。这有助于他们更好地理解桂林文化背景下的英语语言使用,提高跨文化交际能力。
跨文化培训:成果可以应用于跨文化培训课程的设计和实施,为国际学生、留学生、商务人士等提供深入了解桂林文化及其对英语语言影响的机会,增强他们的文化敏感性和适应性。
(4)个人成长与能力提升
研究能力培养:通过参与项目研究,参与者将提升文献综述、数据收集与分析、论文撰写等研究能力,为未来的学术研究和职业发展打下坚实基础。
跨文化交际能力:通过深入接触和了解桂林文化及其对英语语言的影响,参与者将提升跨文化交际能力,更好地适应多元文化环境,为未来的国际交流与合作做好准备。
(5)个人职业发展
职业竞争力提升:对于参与项目的个人而言,研究成果的发表和应用将提升他们的学术能力和实践能力,为未来的职业发展提供有力支持。
跨文化工作能力:通过深入研究和实践,个人将提升跨文化工作能力,更好地适应多元文化工作环境,为国际企业和组织提供优质服务。 
项目研究进度安排
1、项目启动阶段(第1-2个月)
(1)确定研究目标与内容
明确研究的核心问题,即外国人在桂林后其英语语言如何受桂林文化影响产生变异。
界定研究的范围、方法和预期成果。
(2)文献综述与理论框架构建
收集国内外关于语言变异、文化适应和语言迁移的文献。
分析现有研究成果,确定研究的理论框架和假设。
(3)制定研究计划与时间表
细化研究步骤,包括数据收集、数据分析、案例研究等。
制定详细的时间表,确保项目按时完成。
2、数据收集阶段(第3-6个月)
(1)问卷调查
设计问卷,调查外国人在桂林的语言使用情况、文化适应情况以及对桂林文化的看法。
通过线上和线下渠道发放问卷,收集数据。
(2)访谈与语料收集
选取具有代表性的外国人进行深度访谈,了解他们在桂林的语言使用细节和文化适应过程。
收集外国人在桂林的日常交流录音或视频,用于分析语言变异现象。
(3)数据整理与初步分析
对收集到的问卷数据进行整理,进行初步的描述性统计分析。
对访谈记录和语料进行初步整理,提取关键信息。
3、数据分析与案例研究阶段(第7-10个月)
(1)定性分析
对访谈记录和语料进行内容分析,识别出具体的语言变异现象及其背后的文化因素。
分析语言变异对跨文化交际的影响,提出减少交际障碍的策略。
(2)案例研究
选取典型案例进行深入分析,探讨语言变异的具体表现、成因和影响。
通过案例研究,进一步验证和丰富理论框架。
4、成果撰写与发表阶段(第11-12个月)
(1)撰写研究报告
整理研究数据和分析结果,撰写详细的研究报告。
报告应包括研究背景、方法、结果、结论和建议等部分。
(2)成果应用与推广
将研究成果应用于语言教学、跨文化培训、旅游推广等领域。
通过媒体宣传、公开讲座等方式,将研究成果普及给更广泛的社会公众。
5、项目总结与反思阶段
(1)项目总结
对整个研究过程进行总结,回顾研究目标、方法、成果和存在的问题。
评估项目的实施效果,提出改进建议。
(2)经验分享与交流
组织项目经验分享会,与同行交流研究心得和体会。 
1. 与本项目有关的研究积累
(1)、积累研究
①预调研和文献综述
②跨文化适应理论
我们的团队可能已经梳理了跨文化适应的主要理论,包括Oberg的文化冲击模型、文化疲倦理论、社会文化适应性理论等。这些理论为理解外国人在新文化环境下的适应过程提供了理论框架。
③语言变异的社会语言学研究
我们的团队可能已经研究了社会语言学对语言变异的研究,包括语言与社会变异的共变关系、语言的异质有序系统、语言变异的社会功能研究等。这些研究为分析语言变异提供了理论和方法上的支持。
(2)研究方法的开发
①定性访谈
我们的团队可能计划通过定性访谈收集外国人在桂林的生活体验和语言使用情况,以深入了解桂林文化对他们英语使用的影响。
②语言样本收集
我们的团队可能已经开发了一套语言样本收集方法,包括录音、录像和文本记录,以收集外国人在桂林使用英语的实际情况。
③语言变异的量化分析
我们的团队可能计划使用统计软件对收集到的语言样本进行量化分析,以识别和量化桂林文化对外国人英语变异的影响。
(3)初步假设的形成
①桂林文化对英语口音的影响
基于预调研结果,我们的团队可能已经形成了关于桂林文化如何影响外国人英语口音的初步假设,例如桂林方言的音调和节奏可能对外国人的英语发音产生影响。
②桂林文化对词汇使用的影响
我们的团队可能已经观察到外国人在桂林可能会使用一些特定的词汇来适应当地文化,例如使用桂林特有的地名、食物名称等。
③桂林文化对语法结构的影响 深入研究了社会语言学对语言变异的研究成果,包括语言与社会变异的共变关系、语言的异质有序系统、语言变异的社会功能研究等,为分析桂林文化对外国人英语变异的影响提供了理论和方法支持,完成了相关理论综述报告。
开发出一套有效的语言样本收集方法,通过录音、录像和文本记录等方式,收集了众多外国人在桂林使用英语的实际情况,建立了初具规模的语言样本库。
初步探索了语言变异的量化分析方法,利用统计软件对部分收集到的语言样本进行了分析,为后续全面量化分析积累了经验。
基于预调研结果,形成了关于桂林文化对外国人英语口音、词汇使用和语法结构影响的初步假设,如发现桂林方言的音调和节奏确实在一定程度上影响了外国人的英语发音,观察到外国人使用了桂林特有的地名、食物名称等词汇来适应当地文化,也注意到桂林文化中的语言习惯对外国人的英语语法结构产生了影响,为进一步深入研究明确了方向。

3、已具备的条件,尚缺少的条件及解决方法
(1)已具备条件:
①对桂林的文化特色有一定的了解,包括自然风光如漓江山水、象鼻山等的独特魅力;历史遗迹如靖江王府的深厚底蕴;民俗风情如壮族、瑶族等少数民族的传统习俗;方言特点如桂林话的发音和常用词汇等,以便更好地分析其对外国人英语母语的影响。
②搜查并掌握了一定的语言变异和跨文化适应的相关理论知识,为研究提供理论支撑。例如熟知 Oberg 的文化冲击模型、文化疲倦理论、社会文化适应性理论等跨文化适应理论,以及语言与社会变异的共变关系、语言的异质有序系统、语言变异的社会功能研究等语言变异的社会语言学理论。
③具备一定的研究方法和技能,如问卷调查设计、访谈技巧、语言样本收集和分析方法等。能够设计出科学合理的问卷,有效开展访谈,准确收集语言样本,并运用合适的数据分析软件进行深入分析。
④拥有一支专业的研究团队,成员都是英语专业,对于研究英语语言变异有专业基础,团队中有经验丰富的指导老师,指导老师孟老师长期以来,主要从事英语教学与研究工作,承担本科层次的课程包括综合英语、英语国家社会与文化、语言学导论、英语教学法等课程;承担的研究生层次的课程包括国学典籍翻译和教育统计学等。先后在国内期刊外发表学术论文30余篇,出版著作1部,译著1部。主持教育部人文社科项目1项,主持其他省级及厅局级以上项目10余项,参与国内外课题项目研究多项。能够为项目提供专业的理论指导和方法建议,在研究过程中及时纠正偏差,确保项目朝着正确的方向推进。在遇到复杂问题时,指导老师能够凭借丰富的经验和专业知识给予团队成员有效的解决方案。
⑤获得必要的研究资源,如研究经费、设备(录音、录像设备等)、数据分析软件等。确保有足够的经费支持调研活动、数据收集和分析等工作,拥有高质量的录音、录像设备以准确收集语言样本,以及功能强大的数据分析软件以便进行深入的量化分析。
(2)尚缺少的条件
①是样本选取难以兼顾多元性、代表性。
②是桂林短期游客流动性大,数据收集不稳定、难跟踪,导致难以观察到外国人来到桂林前后英语语言的细微变异。
③是不同研究者对语言、文化背景及学术观点存在差异,易加剧分析结果主观性、分歧性。
(3)解决方案
①对于样本选取问题,采用多渠道、分层抽样的方式。可以通过在桂林的外国人常出没的场所如国际学校、外企、旅游景点等地进行广所如国际学校、外企、旅游景点等地进行广泛招募,运用线上线下问卷调查,获取多样性数据,同时结合线上平台进行样本征集。确保涵盖不同国籍、年龄、职业、在桂林停留时间等因素的外国人,以提高样本的多元性和代表性。
②针对桂林短期游客流动性大的问题,一方面可以与酒店、民宿等合作,在游客入住时发放简短的问卷或邀请参与线上调查,及时收集数据。另一方面,可以利用社交媒体等渠道,建立与短期游客的联系,以便后续跟踪调查。同时,对于在桂林停留时间较长的外国人给予更多关注,确保数据的稳定性。保持与样本联系,进行适当社交媒体追踪,动态更新数据,对比分析前后外国人英语语言的变异。
③为减少不同研究者的差异带来的问题,在研究开始前,组织团队成员进行充分的讨论和培训,明确研究目的、方法和标准。建立统一的分析框架和指标体系,确保所有研究者在分析过程中遵循相同的原则。同时,可以邀请外部专家对研究过程和结果进行评审,以提高分析结果的客观性和可靠性。制定语言变异的判定准则、量化指标;团队成员定期校准分析思路,交叉验证结果;引入外部评审监督,确保结论客观、科学。 

经费预算

开支科目 预算经费(元) 主要用途 阶段下达经费计划(元)
前半阶段 后半阶段
预算经费总额 1100.00 调查研究 500.00 600.00
1. 业务费 900.00 会议用途、差旅用途 400.00 500.00
(1)计算、分析、测试费 100.00 后期实践应用、计算、分析 0.00 100.00
(2)能源动力费 100.00 交通费 0.00 100.00
(3)会议、差旅费 200.00 外出采访 150.00 50.00
(4)文献检索费 100.00 查询相关资料 50.00 50.00
(5)论文出版费 400.00 论文出版 200.00 200.00
2. 仪器设备购置费 0.00 0.00 0.00
3. 实验装置试制费 0.00 0.00 0.00
4. 材料费 200.00 用于打印资料、问卷 100.00 100.00
结束